المستوى الخامس – التدريب التطبيقي

الوصف

من أهم التحديات التي يواجهها المترجمون في بداية عملهم هو إيجاد جهة تصحح لهم أخطاءهم وتقيم لهم ترجماتهم. وهو أمر ضروري في مجال الترجمة، إذ إن الترجمة فن تطبيقي تحتاج المران والتدريب والموهبة، وقد تحتاج جوانب جمالية وإبداعية، فلا يستطيع من يجيد اللغة فقط إجادة فن الترجمة، ولا يوجد طريق مختصر لتعلم فن الترجمة، إذ التدريب ضرورة من ضروراتها.

ولذا نحن نقدم في هذه الدورة تدريبا عمليا وتطبيقيا على الترجمة، حيث تجد من يراجع ترجمتك ويصحح لك أخطاءك ويقيمها.

ماذا سوف تتعلم؟

نقدم في هذه الدورة تدريبا تطبيقيا على 10 نماذج متنوعة تشمل مجالات المحتوى الإسلامي المختلفة مثل: العقيدة والفقه والسيرة والتفسير والحديث والتاريخ والدعوة والتزكية.

بعد الترجمة، تُصحح النماذج بواسطة مراجع محترف، حيث يعرفك على الأخطاء ويقيم لك الترجمة. 

لمن هذه الدورة؟

المترجمين

طلاب كليات اللغات

المتطلبات

الرغبة بالتعلم

الاتصال بالإنترنت

+2 enrolled
Not Enrolled

Course Includes

  • 1 Lesson